Updates: Word of the Day

こんばんは、

Just a short update.

First, I’ve always had lots of respect for Tae Kim, creator of the Japanese Grammar guide, an incredible, free resource.  I decided to finally check out his blog.  I  eventually landed on this post about how he posts words he learns on twitter.  So I decided I would give it a shot.

For one thing, it’s just another way to get exposure to Japanese (looking for example sentences online).

It could also be useful for other learners of Japanese.

 

So I started doing it about a week ago now, and I’m finding it really fun.  So fun, in fact, that I’ve decided to do the same thing with Korean and Mandarin.  If you’re interested in seeing daily Japanese, Korean, or Mandarin words complete with examples of use, feel free to follow me.

Edit: Long story short, after a while of doing Words Of the Day for Mandarin and Korean, I have decided that I would benefit more from studying at this point.  The Korean and Mandarin words of the day will return, someday.

If you decide to start doing it yourself, leave a comment with your twitter name so I can follow you too!

Follow me:

 

 

Up next, a post two years in the making…

【日本語】Post-Reading Thoughts: 謎解きはディナーのあとで

My first book review!

 

Actually….I’m not really sure I’d consider this a book review. It’s short and not very specific, but something I felt like saying about the book.

I’ll try not to be too specific ’cause I for one hate spoilers. I’ll try not to make it too long because I got Super Danganronpa 2.

This book was really popular while I was studying in Kyoto, so I decided to pick it up and see what all the fuss was about.

Continue reading “【日本語】Post-Reading Thoughts: 謎解きはディナーのあとで”

【中文】Chinese without Pinyin: A New Experiment

 

I’ve been thinking about learning Chinese for a while now, which is why I’ve been learning the characters on zhongwen.com.  But rather than wait until I’m done with that site to start learning things I could use today, I could, well, start today.

But where to start… Continue reading “【中文】Chinese without Pinyin: A New Experiment”